美国国务院周五召见中国驻美国大使,对中国外交部发言人有关美国军方可能把新冠病毒带到武汉的言论提出抗议。
路透社援引一位不愿透露姓名的美国国务院官员的话说:“他是因中国外交部发言人就新冠病毒发表的言论而被召见的。”
中国外交部发言人耿爽周五在例行新闻发布会上被问道有关言论时称,中方注意到最近一段时间有一些关于新冠病毒源头的讨论,个别美国政府高官和国会议员借此发表种种不负责任和不实言论,抹黑攻击中国,对此中方坚决反对。
耿爽表示,国际社会对病毒源头问题有不同看法。中方始终认为,这是一个科学问题,需要听取科学、专业的意见。
此前,中国外交部发言人赵立坚曾发推文称,“美国疾病控制与预防中心(CDC)主任罗伯特·雷德菲尔德(Robert Redfield)周三在众议院监督委员会承认,一些似乎死于流感的美国人在死后的诊断中被检测出新型冠状病毒呈阳性”,“美国疾控中心主任被抓了个现行。零号病人是什么时候在美国出现的?有多少人被感染?医院的名字是什么?可能是美军把疫情带到了武汉。美国要透明!要公开数据!美国欠我们一个解释!”。
The United States has summoned the Chinese ambassador to the United States to protest against the new coronavirus
Friday, the US State Department, summoned the Chinese Ambassador to the US to protest against comments by a Chinese Foreign Ministry spokesman that the US military might have brought the new coronavirus to Wuhan.
"He was summoned because of comments made by a Chinese Foreign Ministry spokesman about the new coronavirus, " said a State Department official, who spoke on condition of anonymity, according to Reuters.
Asked about the comments at a regular news briefing on Friday, Chinese Foreign Ministry spokesman Geng Shuang said, china has noted that there have been some discussions in recent days about the source of the new coronavirus, through which some senior US government officials and members of Congress have made irresponsible and untrue statements, smeared China and attacked it. China firmly opposes this.
Geng said the international community has different views on the source of the virus. The Chinese side always believes that this is a scientific issue and we need to listen to scientific and professional opinions. Earlier, Zhao Lijian, a spokesman for the Chinese Foreign Ministry, tweeted that, "Redfield Robert, director of the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) , admitted to the House Oversight Committee on Wednesday that some Americans who appear to have died of flu have tested positive for 2019-ncov in posthumous diagnoses. "
"CDC director caught red-handed. When did patient zero first appear in the United States? How many people have been infected? What's the name of the hospital? It's possible the U.S. military brought the outbreak to Wuhan. TRANSPARENCY IN AMERICA! WE HAVE TO RELEASE THE DATA! America owes US an explanation.
The United States has summoned the Chinese ambassador to the United States to protest against the new coronavirus
Friday, the US State Department, summoned the Chinese Ambassador to the US to protest against comments by a Chinese Foreign Ministry spokesman that the US military might have brought the new coronavirus to Wuhan.
"He was summoned because of comments made by a Chinese Foreign Ministry spokesman about the new coronavirus, " said a State Department official, who spoke on condition of anonymity, according to Reuters.
Asked about the comments at a regular news briefing on Friday, Chinese Foreign Ministry spokesman Geng Shuang said, china has noted that there have been some discussions in recent days about the source of the new coronavirus, through which some senior US government officials and members of Congress have made irresponsible and untrue statements, smeared China and attacked it. China firmly opposes this.
Geng said the international community has different views on the source of the virus. The Chinese side always believes that this is a scientific issue and we need to listen to scientific and professional opinions. Earlier, Zhao Lijian, a spokesman for the Chinese Foreign Ministry, tweeted that, "Redfield Robert, director of the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) , admitted to the House Oversight Committee on Wednesday that some Americans who appear to have died of flu have tested positive for 2019-ncov in posthumous diagnoses. "
"CDC director caught red-handed. When did patient zero first appear in the United States? How many people have been infected? What's the name of the hospital? It's possible the U.S. military brought the outbreak to Wuhan. TRANSPARENCY IN AMERICA! WE HAVE TO RELEASE THE DATA! America owes US an explanation.