据美媒报道,“美以公共事务委员会”(AIPAC)6日发布声明称,已证实至少有两名从纽约来的与会者在参加完华盛顿的一场会议后不久,新冠肺炎病毒检测呈阳性。据悉,会议约有超过18000人参加,包括美国副总统彭斯、美国国务卿蓬佩奥以及三分之二的国会议员。
据《今日美国》报道,会议于当地时间3月1日至3日召开。与会者包括美国副总统彭斯、美国国务卿蓬佩奥、参院多数党领袖麦康奈尔、得克萨斯州参议员克鲁兹(Ted Cruz)、前民主党总统竞选人布隆伯格,以及其他数名立法议员等。
当地时间6日,AIPAC在社交媒体“推特”上发布声明称,已经证实至少两名与会者的新冠病毒检测呈阳性。据悉,这两人来自纽约。纽约州确诊新冠病毒感染者6日新增22例,累计44例。目前整个纽约州有近4000人在隔离中。
声明说,将继续与纽约卫生部门、美国国家卫生当局等保持联系。该组织还说,美国卫生当局的指导方针仍是,所有与会者都应遵循疾病预防控制中心(CDC)的指导方针,如果他们感到不适或有医疗问题,应咨询他们的医疗服务提供者。
据美国有线电视新闻网(CNN),6日早些时候,在工作组简报会上,有记者问彭斯,他是否担心华盛顿已存在新冠病毒,一些国会议员可能已经被感染。
彭斯表示,“我这一天都很忙,这是我第一次听到这个消息。”
根据美国疾病控制与预防中心以及各州公共卫生部门的统计,截至美东时间6日晚7时,全美共出现新冠肺炎确诊病例324例,死亡病例14例。目前,全美共有25个州出现确诊病例。
Novel coronavirus pneumonia Burns and Peng Pao attended the 2 meeting of the US.
Novel coronavirus pneumonia was detected in two participants from New York shortly after attending a conference in Washington, AIPAC reported 6 days ago, according to US media reports. It is reported that more than 18000 people attended the meeting, including Vice President Peng Si, Secretary of state Peng Peio and two-thirds of members of Congress.
The meeting was held from March 1 to 3 local time, USA Today reported. Participants included vice president burns, Secretary of state pompeio, Senate Majority Leader McConnell, Texas Senator Ted Cruz, former Democratic presidential candidate Bloomberg, and several other lawmakers.
AIPAC said in a statement on social media "Twitter" Saturday that it had confirmed that at least two participants had tested positive for the new coronavirus. It is reported that the two men are from New York. A total of 44 new coronavirus infections were reported in New York State on June 6. Nearly 4000 people are currently in quarantine across New York state.
The statement said that it will continue to maintain contact with the New York Health Department, the U.S. national health authorities, etc. It added that the guidelines of the U.S. health authorities remain that all participants should follow the CDC guidelines and consult their health service providers if they feel unwell or have medical problems.
According to CNN, earlier Saturday, at a briefing of the working group, a reporter asked burns if he was worried about the existence of a new coronavirus in Washington, and some members of Congress might have been infected.
"I've been very busy all day and this is the first time I've heard that," says pence
Novel coronavirus pneumonia was diagnosed in 324 cases and 14 cases died in the United States as of 7 pm on 6, according to the Centers for Disease Control and prevention and the public health departments of various states. At present, a total of 25 states in the United States have confirmed cases.