本期刊登的是澎湃新闻记者对日本作家川口俊和的采访。
川口俊和
澎湃新闻:你的所在地疫情状况如何?人们(特别是家人和同城的朋友)的生活状态和心情如何?川口俊和:我现在住在关东附近的某市,疫情状况正如媒体所报道的那样。政府发布紧急事态宣言,限制大家去往东京市中心地区。我很多朋友都失业了,每天生活的很不安。以往可以直接见面的朋友们,现在只能通过线上碰面,说实话这种情况让我不知所措。
澎湃新闻:在你的观察中,日本民众对于疫情的反馈情绪是怎样的?大家是否会采取一些隔离的举措?
川口俊和:我所知道的信息,也只不过是从网上得知的片面的消息而已,所以不是很清楚别人是以一种什么样的心情来应对的。就我个人而言,是非常不安的。但是,不管别人如何,我会尽最大的努力等待COVID-19(新冠肺炎)结束。
澎湃新闻:请你分享一下你在疫情期间的个人作息,你一天是如何安排的?
川口俊和:我不是很擅长根据时间表来工作,所以没有什么特别的规矩。状态好的时候经常会写到临近早晨。每部作品的写作前的习惯都不一样。写作《咖啡未冷前》的习惯大概是,吃着寿司,虽略觉遗憾,但是时不时喝一口咖啡的样子。
川口俊和
澎湃新闻:你的生活因为疫情发生了哪些变化,受到了怎样的影响?川口俊和:我是写作行业,大多数时间是在自己家里工作,因此现在的生活与COVID-19爆发之前并没有太大不同。但是现在不能像从前一样,为了换个心情去咖啡馆之类的地方写作了,感到有点不方便。我没有制定严格的时间计划去写作。
澎湃新闻:你最近是否在写作或是阅读?以作家的身份观察这场全球性危机,你有怎样的思考?疫情是否触发了你的写作灵感?
川口俊和:去年我开始学习漫画故事的写作方法。我觉得对自己的小说写作很有帮助。
我觉得,所有的现象都意味着什么。哪怕是降临在自己身上的不幸,如果能好好面对的话,也能够汲取当中的意义。但是,此次COVID-19爆发规模太大,我还没能发现当中的意义究竟是什么。
我虽然觉得COVID-19的爆发与创作意向没有直接关联,但是我想过,要将写作时时常留心的“活着的力量”这个主题不断深入发掘下去,运用在写作当中。澎湃新闻:你如何评价日本政府对疫情的应对措施?对于未来的疫情发展,你有怎样的预测和评估?
川口俊和:就我个人意见而言,无论是日本也好,意大利也好,美国也好,最重要的是在那个国家居住的居民应该竭尽全力。每个国家都有难处,但是还是存在着“最好”和“最坏”吧。人的情感不能没有差别。如今我觉得我所能做的事情就是,不是作为一个作家,而是作为一个公民,尽量不外出。
关于COVID-19的趋势,我只有一个想法,那就是希望早日结束。
澎湃新闻:你觉得文学在疫情中能够发挥怎样的作用,在疫情中,日本是否出现了一些文学/艺术/影视的创作,你觉得哪些值得关注?
川口俊和:和COVID-19的流行没有关系,我认为创作是贴近人类情感的东西。我们如今还处在COVID-19的混乱当中,以《西班牙流感》记录为原型的作品受到了大家的关注。我还没有看到以COVID-19(新冠肺炎)为模板的作品。澎湃新闻:在疫情中,你是否有非常绝望或是沮丧的时刻?如何从悲观的情绪中平复自己?
川口俊和:我一个很亲近的朋友的爷爷去世,他却无法出席葬礼,听到这件事时我很心痛。我觉得如果遇到这种情况的话我会很消沉。我对他说,你爷爷也不会希望看到你后悔于没能出席葬礼,遗憾于如今的状况而变得不幸的。我也希望你能早日恢复正常的生活。
澎湃新闻:关于疫情,你有什么想对你在中国的读者分享的?
川口俊和:在小说《咖啡未冷前》的最后部分有这样一段话,“人的一颗心,是能够跨越现实中的任何苦难的。所以,即使是现实得不到任何改变,只要人的心改变了,这个椅子肯定就有着重大的意义”。
让我们坚强地互相鼓励,一起度过眼前的状况吧。
《咖啡未冷前》书封
澎湃新闻:未来是否有新的创作计划?如何看待疫情对写作者的影响?川口俊和:我没有因COVID-19的影响而进行创作的计划。我一直延续着“活着的力量”这个一般性的主题。对于本次COVID-19的传染扩大,作为一个作家,我觉得“即便是没有COVID-19,生老病死也是人类活着就无法避免的主题。我们如何才能跨越这种悲伤的现实呢”。今后我将思索着这个问题进行将来的创作活动。我觉得此次疫情也会对其他作家带来很大的影响。
(川口俊和,1971年生于大坂府茨木市。“音速蜗牛剧团”前任剧作家兼导演。小说《咖啡未冷前》改编自川口俊和同名舞台剧,该剧在1110 Produce剧场上演后好评连连,获颁第十届“杉并演剧祭大奖”。)