中新网拉萨8月30日电 (孙翔)30日,“国度民委双语人才培训基地(西北民族大学)西藏培训中心”及“西北民族大学解说演习基地”在西藏自治区藏语文事变委员会办公室(编译局)挂牌。西藏自治区藏语委办(编译局)党组副书记、主任(局长)洛布先容,藏语委办(编译局)将与西北民族大学相助建树藏汉双语翻译培训课本和收集教诲课程。
西藏自治区藏语委办(编译局)党组副书记、主任(局长)洛布先容,藏语委办(编译局)将与西北民族大学相助建树藏汉双语翻译培训课本和收集教诲课程 孙翔 摄
“每年的培训力度都在增进。”洛布先容,西藏自治区藏语委办(编译局)从2013年开始,“不绝增强藏汉双语人才培训,侧重下层干部培训。”至今累计培训近三千人,培训包围西藏自治区全区。洛布透露,本年将重点培训那曲地域和昌都会。
西北民族大学党委常委、副校长玉苏甫江但愿“西藏培训中心”能成为接洽西藏全区的一个纽带 孙翔 摄
西藏自治区约有生齿312万,个中91.5%以上是藏族和其他少数民族。汉语文、藏语文是各民族交换、来往、领悟的重要载体。
“国度民委双语人才培训基地(西北民族大学)西藏培训中心”及“西北民族大学解说演习基地”在西藏自治区藏语文事变委员会办公室(编译局)挂牌 孙翔 摄
洛布说,此后将以“送出去、请进来”的方法作育西藏藏汉双语翻译人才,每年分两批组织人才到西北民族大学学习,同时约请西北民族大学的师生来各地市解说交换,“争取区内两次,区外两次。”
西北民族大学党委常委、副校长玉苏甫江先容,2015年、2016年持续两年举行培训班,为西藏作育了120余名藏汉双语翻译人才。他但愿“西藏培训中心”能成为接洽西藏全区的一个纽带,增强各地间的交换与雷同,为民族连合前进作出更多孝顺。
西藏自治区藏语委办(编译局)党组副书记、主任(局长)洛布向记者展示此前培训的合影 孙翔 摄
会上,西北民族大学与西藏自治区藏语委办(编译局)签署《西北民族大学-西藏自治区藏语委办(编译局)“十三五”时代(2017年至2020年)西藏藏汉双语翻译人才作育相助框架协议》相助协议。(完)