周四,纽约市长比尔·白思豪将黑人生命问题运动带到了唐纳德·特朗普总统的家门口。
作为纽约市向纽约黑人致敬的努力的一部分,市长、他的妻子、其他当选官员和志愿者在第五大道(位于第56街和第57街之间,特朗普大厦正前方)用亮黄色油漆绘制了这条信息。
“我们的城市不仅仅是在第五大道上画字。我们致力于信息的意义。”推特。
2020年7月9日,纽约,市长比尔·白思豪(左三)在特朗普大厦前的第五大道上参与绘画《黑色生命的重要性》。马克·伦尼汉/美联社照片
当油漆被涂上时,许多旁观者欢呼并嘲笑特朗普的名字。
安珀·费尔韦瑟在接受美国广播公司纽约WABC台采访时表示:“黑人的生活的确很重要,我希望这不仅仅是写在街上、被车碾过的事情。”
2020年7月9日,纽约,特朗普大厦前的第五大道上画着黑色生命物质。马克·伦尼汉/美联社照片
据纽约市长办公室称,纽约市已经在布鲁克林、斯塔滕岛和哈莱姆区的街道上绘制了“黑色生命至关重要”的壁画,并将在未来几周内继续绘制更多的壁画。
特朗普去年从纽约转到佛罗里达州,他在过去两周在推特上表达了对这幅壁画的愤怒。在7月1日的两条推文中,特朗普说这幅画是在“诋毁这条豪华大道”,并补充说该市应该花更多的钱来打击犯罪。
2020年7月9日,在纽约,阿齐娅·图桑(左)在特朗普大厦前的第五大道上参与“黑色生命物质”的绘画。马克·伦尼汉/美联社照片
“我们没有诋毁任何东西。我们正在解放第五大道。”“谁建立了这个国家?”
Bill de Blasio paints Black Lives Matter street mural outside Trump Tower
New York City Mayor Bill de Blasio brought the Black Lives Matter movement right to President Donald Trump's doorstep on Thursday.
As part of the city's efforts to honor Black New Yorkers, the mayor, his wife, other elected officials and volunteers painted the message in bright yellow paint on Fifth Avenue, between 56th and 57th streets, directly in front of Trump Tower.
"Our city isn't just painting the words on Fifth Avenue. We're committed to the meaning of the message," de Blasiotweeted.
As the paint was applied, many onlookers cheered and jeered Trump's name.
"Black lives do matter, and I hope it's not just something written on street and driven over," Amber Fairweather told ABC New York station WABC.
The city has painted Black Lives Matter murals on streets in Brooklyn, Staten Island and Harlem, and will continue to paint more in the coming weeks, according to the mayor's office.
Trump, who changed his legal residency to Florida from New York last year, expressed anger over the mural on Twitter over the last two weeks. In a pair of tweets on July 1, Trumpsaidthe paint was "denigrating this luxury Avenue," and added the city should spend more fighting crime.
"We are not denigrating anything. We are liberating Fifth Avenue," de Blasio said outside Trump Tower. "Who built this nation?"