密歇根州众议员黛比·丁格尔回应唐纳德·特朗普关于她已故丈夫在地狱的建议,要求这个“变得如此丑陋和刻薄”的国家更加文明
丁格尔与二战老兵、长期国会议员约翰·丁格尔结婚,直到今年早些时候去世。丁格尔说,特朗普在她悲痛的过程中将已故丈夫政治化“踢了我的肚子”
这位民主党国会女议员目前担任已故丈夫的第12个国会选区席位,她告诉记者福克斯周日新闻她没有在今年早些时候的电话中恳求和感谢特朗普正如他所建议的上周在密歇根的一次战斗溪集会上。丁格尔说,是总统本人打电话给她,说他将在她丈夫二月去世后降国旗。
丁格尔说,她之前拒绝了众议院议长南希·佩洛西提出的让丈夫躺在美国国会大厦圆形大厅里的提议,因为她只想得到已故老兵和国会议员在葬礼上得到的东西。
“这只是踢了我的肚子,这是一个政治化的事情,不需要这样,”丁格尔告诉福克斯周日新闻主播克里斯·华莱士。“顺便说一句,约翰·丁格尔赚到了——他被安葬在阿灵顿公墓,因为他是二战老兵,一年前就已经和军队讨论过了。”
丁格尔随后回应了特朗普今年早些时候对他们电话的描述,特朗普称她对丈夫获得的荣誉不够感激。丁格尔说,授予她已故丈夫的荣誉不是特朗普应该给予的,但她感谢总统当时说的友好的话,尽管他暗示她的丈夫可能在地狱里“仰望”。
“[葬礼的荣誉]不是总统应该给予的。他打电话给我,告诉我他正在降旗,直到今天和这一分钟,我都很感激他这么做了。我很感激这个电话,他很善良,富有同情心,这对一个伤害和爱她的丈夫的人来说意义重大。”
特朗普上周在密歇根集会上发言时,回忆了他们二月份的电话。“[·黛比·丁格尔]打电话给我说,‘这是有史以来发生的最好的事情,非常感谢,先生,’”特朗普当时说。“‘约翰会很激动的。他往下看,他会很激动的。我说,‘没关系。别担心。'
“也许他在抬头。我不知道。也许吧。但让我们假设他在往下看,”特朗普补充道。
丁格尔呼吁不仅在政治环境中,而且在整个国家的日常生活中要“更加文明”。
“这个国家的言辞变得如此丑陋、刻薄和霸道...不好,社交媒体已经摧毁了我们在这个国家的交流意识,”丁格尔补充道。
密歇根州众议员黛比·丁格尔回应唐纳德·特朗普关于她已故丈夫在地狱的建议,要求这个“变得如此丑陋和刻薄”的国家更加文明
'HE CALLED ME': CONGRESSWOMAN DEBBIE DINGELL RESPONDS TO TRUMP SUGGESTING HER LATE HUSBAND IS IN HELL
Michigan Congresswoman Debbie Dingell responded to Donald Trump's suggestion that her late husband is in hell, demanding more civility in a country that has "turned so ugly and vitriolic."
Dingell, who was married to War War II veteran and longtime congressman John Dingell until his death earlier this year, said Trump's politicization of her deceased husband during her grieving process "kicked me in the stomach."
The Democratic congresswoman, who currently holds her late husband's 12th congressional district seat, told Fox News Sunday that she did not plead and thank Trump in their phone call earlier this year as he suggested during a Battle Creek, Michigan rally last week. Dingell said it was the president himself who actually called her to say he was going to lower flags in the wake of her husband's February death.
Dingell said she had previously declined House Speaker Nancy Pelosi's offer to have her husband lay in state at the U.S. Capitol Rotunda because she only wanted what previous deceased veterans and members of Congress had received at his funeral.
"It's just sort of kicked me in the stomach it was a politicization of something that did not need to be so," Dingell told Fox News Sunday anchor Chris Wallace. "And by the way, John Dingell earned--he was buried at Arlington Cemetery because he was a World War II veteran and that had been discussed with the Army a year before."
Dingell then responded to Trump's description of their phone call earlier this year in which he Trump characterized her as not thankful enough for the honors her husband received. Dingell said the honors bestowed upon her late husband were not Trump's to give, but she thanked the president for his kind words at the time regardless of his suggestion her husband may be "looking up" from hell.
"[The funeral honor] wasn't the president's to give. He called me to tell me he was lowering the flags, and to this day and this minute, I was grateful that he did it. I was grateful for the call, he was kind and empathetic and it meant a lot to someone who was hurting and loved her husband."
Speaking last week at the Michigan rally, Trump recalled their February phone call. "[Debbie Dingell] called me up and said, 'It's the nicest thing that's ever happened, thank you so much, sir,'" Trump said at the time. "'John would be so thrilled. He's looking down, he'd be so thrilled.' I said, 'That's okay. Don't worry about it.'
"Maybe he's looking up. I don't know. Maybe. But let's assume he's looking down," Trump added.
Dingell called for "more civility" back in not just the political environment, but also throughout the country in day-to-day life.
"The rhetoric in this country has turned so ugly, vitriolic and bullying...it's not okay, social media has destroyed our sense of communicating in this country," Dingell added.
Michigan Congresswoman Debbie Dingell responded to Donald Trump's suggestion that her late husband is in Hell, demanding more civility in a country that has "turned so ugly and vitriolic."