前总统唐纳德·特朗普他与共和党的未来是周三两位众议院共和党领导人尴尬冲突的主题。
当被问及特朗普是否应该在本周日的CPAC保守党政治行动会议上发言时,众议院共和党领袖凯文·麦卡锡态度明确。这次会议是共和党和保守党领导人的大型聚会。
“是的,他应该,”麦卡锡回答说,他最近去了马拉加拉哥拜访特朗普。
众议院共和党会议主席利兹·切尼(Liz Cheney)给出了不同的答案。R-Wyo是众议院排名第三的共和党人,他投票弹劾特朗普,成为他的目标。
“这取决于CPAC...我不认为他应该在党或国家的未来发挥作用,”切尼说,她站在麦卡锡身后。
众议院第二共和党众议员史蒂夫·斯卡利斯(Steve Scalise)摇了摇头,他也在佛罗里达州拜访了特朗普。
当切尼发表评论时,麦克风前的麦卡锡脸上露出痛苦的表情。
“在高音上,谢谢你!”麦卡锡说结束新闻发布会。
应该前任主席。特朗普在CPAC演讲?少数党领袖凯文·麦卡锡:“是的,他应该。”共和党会议主席利兹·切尼:“这取决于CPAC...在1月6日之后,我不认为他应该在党或国家的未来发挥作用。”
——美国广播公司新闻政治(@美国广播公司政治)2021年2月24日
麦卡锡定于周六在佛罗里达州奥兰多的CPAC大会上发表演讲。
Awkward moment as House Republican leaders clash over Trump speaking at CPAC
Former President Donald Trump and his future with the GOP was the subject of an awkward clash Wednesday between two House Republican leaders.
House GOP Leader Kevin McCarthy was unequivocal when asked if Trump should be speaking this Sunday at CPAC, the Conservative Political Action Conference -- the large gathering of GOP and conservative leaders.
"Yes he should," McCarthy, who recently went to visit Trump in Mar-a-Lago, replied.
House GOP Conference Chair Liz Cheney, R-Wyo., the third-ranking House Republican, who voted to impeach Trump and became his target, gave a different answer.
"That's up to CPAC ... I don't believe that he should be playing a role in the future of the party or the country," Cheney said as she stood behind McCarthy.
Rep. Steve Scalise, the second-ranking House Republican, who also has visited Trump in Florida, shook his head.
McCarthy, who was at the microphone, had a pained look on his face when Cheney made her comment.
"On that high note, thank you!" McCarthy said to end the news conference.
Should former Pres. Trump speak at CPAC?Minority Leader Kevin McCarthy: "Yes, he should."GOP Conference Chair Liz Cheney: "That's up to CPAC...following January 6, I don't believe that he should be playing a role in the future of the party, or country."
— ABC News Politics (@ABCPolitics) February 24, 2021
McCarthy is slated to speak Saturday at the CPAC convention in Orlando, Florida.