中国侨网9月11日电 据日本新华侨报网报道,身在有语言障碍的异国他乡时,如何去医院问诊是很多人都担心的事情。疫情期间,就医更加困难。有感于此,日前,新潟县的一位上班族制作了一个帮助外国人在日本就医的小册子。
这名青年叫古山正裕,今年29岁,他从大学时代起,就致力于帮助外国人的公益事业。古山正裕在新潟大学就读研究所院的时候,刚好和外国留学生分配在一间宿舍,对外国留学生在日本生活所遇到的各种困难有了深入的了解。一次,一位来自中国的留学生向古山正裕询问如何将牙齿矫正器摘除,他完全回答不上来,感到非常不好意思,也因此萌生了为推动外国人就医做些力所能及的事情的想法。
在校期间,通过留学生朋友们的帮助,古山正裕制作了一个名为“HELP Mee”的小册子。小册子里面提供了在线问诊的对话参考,共发行130册。
制作过程中,古山正裕感觉到自己在医疗专业知识方面的匮乏,他也希望发动更多力量参与进来。在征集了50名外国留学生意见的基础上,古山正裕将大家普遍关注的“对日本的医疗制度不了解”“诊疗费用都由哪些部分组成”等问题汇总,制作了一个专业性非常强的外国人就医小册子。新版小册子取名“HELP YOU”,共52页,把从接诊到检查、治疗,再到结算的整个问诊流程都详细列出。
此外,他还邀请新潟县的插画师制作了大量的插图,形象的说明了“疼痛的位置”“疼痛的强度”“发病的频率”等难以用语言表述的抽象的话题,还有“腹泻”“头痛”等常见病征。此外,还给那些拗口难懂的医学术语备注了罗马字的注音,力求做到一个存在语言障碍的在日外国人,借助小册子就可以生动准确的跟医生说明问题。
新一版的就医小册子命名为“HELP YOU”。从“请帮帮我”到“让我来帮你”,一个单词的改变,代表的却是主动为他们提供帮助,想人所想急人所急的意识。
古山正裕表示,自己还将根据用户的反馈继续调整和修改小册子中的内容。同时,他也在为那些有条件接收外国人的医院开发应用程序。(王亚囡)